« Installer un logiciel sous Gentoo » : différence entre les versions

De Lea Linux
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Nouvelle page : Category:Installation, administration du système Category:Gérer ses logiciels = Comment installer simplement un logiciel sous Gentoo ? = par [mailto:jiel@lea-linux.org Ji...)
 
m (Jiel a déplacé la page Fiches:Administration-ficheinstall-Gentoo vers Installer un logiciel sous Gentoo : Fiches est obsolète)
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Category:Installation, administration du système]]
[[Catégorie:Fiches installation]]
[[Category:Gérer ses logiciels]]


= Comment installer simplement un logiciel sous Gentoo ? =
= Comment installer simplement un logiciel sous Gentoo ? =


par [mailto:jiel@lea-linux.org Jiel].
par [[Utilisateur:Jiel|Jiel]].


== A propos de l'installation ==
== A propos de l'installation ==
Ligne 26 : Ligne 25 :
Pour compiler et installer un programme, ou plutôt un paquet, ouvrez un terminal ou shell (par exemple xterm). Loguez vous en root (avec la commande "su") et tapez simplement :
Pour compiler et installer un programme, ou plutôt un paquet, ouvrez un terminal ou shell (par exemple xterm). Loguez vous en root (avec la commande "su") et tapez simplement :


<code>emerge <nomduprogramme></code>
<div class="code">emerge <nomduprogramme></div>


exemple : <code>emerge mplayer</code>
exemple : <div class="code">emerge mplayer</div>


Il est possible que Portage installe d'autres paquets en plus de celui que vous avez choisi. En effet, certains paquets ont besoin d'autres paquets - on appelle cela des dépendances - pour fonctionner.
Il est possible que Portage installe d'autres paquets en plus de celui que vous avez choisi. En effet, certains paquets ont besoin d'autres paquets - on appelle cela des dépendances - pour fonctionner.
Ligne 34 : Ligne 33 :
Pour savoir quels paquets seront installés en plus de votre programme, tapez :
Pour savoir quels paquets seront installés en plus de votre programme, tapez :


<code>emerge --pretend <nomduprogramme></code>
<div class="code">emerge --pretend <nomduprogramme></div>


== Désinstaller un programme ==
== Désinstaller un programme ==
Ligne 40 : Ligne 39 :
Pour désinstaller un programme, tapez maintenant :
Pour désinstaller un programme, tapez maintenant :


<code>emerge --unmerge <nomduprogramme></code>
<div class="code">emerge --unmerge <nomduprogramme></div>


Sachez cependant que cette désinstallation ne s'occupe pas des dépendances : Portage ne vérifiera pas si le programme supprimé est utilisé par un autre porgramme ou si d'autres programmes qui en dépendent pourraient être supprimées en même temps.
Sachez cependant que cette désinstallation ne s'occupe pas des dépendances : Portage ne vérifiera pas si le programme supprimé est utilisé par un autre porgramme ou si d'autres programmes qui en dépendent pourraient être supprimées en même temps.
Ligne 50 : Ligne 49 :
Pour désinstaller les dépendances non-utilisées par le système, tapez :
Pour désinstaller les dépendances non-utilisées par le système, tapez :


<code>emerge --depclean</code>
<div class="code">emerge --depclean</div>


== Rechercher un programme ==
== Rechercher un programme ==
Ligne 56 : Ligne 55 :
Il peut être utile de rechercher un programme à installer, si on est pas sûr de son nom ou pas sûr qu'il soit disponible dans Portage :
Il peut être utile de rechercher un programme à installer, si on est pas sûr de son nom ou pas sûr qu'il soit disponible dans Portage :


<code>emerge --search <nomduprogramme></code>
<div class="code">emerge --search <nomduprogramme></div>


On peut bien sûr ne taper qu'une partie du nom du programme. Par exemple, <code>emerge --search gnu</code> pour trouver des paquets qui contiennent le mot « GNU » (gnupg, gnumeric, gnutella, gnucash etc.).
On peut bien sûr ne taper qu'une partie du nom du programme. Par exemple, <div class="code">emerge --search gnu</div> pour trouver des paquets qui contiennent le mot « GNU » (gnupg, gnumeric, gnutella, gnucash etc.).


Si vous voulez chercher dans les descriptions de paquets :
Si vous voulez chercher dans les descriptions de paquets :


<code>emerge --searchdesc <nomduprogramme></code>
<div class="code">emerge --searchdesc <nomduprogramme></div>


== Mettre à jour tout le système ==
== Mettre à jour tout le système ==
Ligne 68 : Ligne 67 :
Pour mettre à jour tout le système d'un seul coup, tapez :
Pour mettre à jour tout le système d'un seul coup, tapez :


<code>emerge --update --deep world</code>
<div class="code">emerge --update --deep world</div>


L'option <em>deep</em> signifie que les dépendances installées lors de l'installation de vos paquets seront également mises à jour.
L'option <em>deep</em> signifie que les dépendances installées lors de l'installation de vos paquets seront également mises à jour.
Ligne 78 : Ligne 77 :
Avant d'installer, il peut être utile de mettre à jour la liste des ebuilds, pour bénéficier des paquets les plus récents :
Avant d'installer, il peut être utile de mettre à jour la liste des ebuilds, pour bénéficier des paquets les plus récents :


<code>emerge --sync</code>
<div class="code">emerge --sync</div>


L'arbre Portage est mis à jour avec rsync, un logiciel de synchronisation distante. Si on est derrière un pare-feu, un proxy ou un routeur, cette dernière commande peut ne pas fonctionner. Faites alors :
L'arbre Portage est mis à jour avec rsync, un logiciel de synchronisation distante. Si on est derrière un pare-feu, un proxy ou un routeur, cette dernière commande peut ne pas fonctionner. Faites alors :


<code>emerge-webrsync</code>
<div class="code">emerge-webrsync</div>


Veuillez noter que dans cette dernière commande, ce n'est pas la commande <em>emerge</em> avec une option, mais bien la commande <em>emerge-webrsync</em>.
Veuillez noter que dans cette dernière commande, ce n'est pas la commande <em>emerge</em> avec une option, mais bien la commande <em>emerge-webrsync</em>.


== Versions utilisés ==
== Versions utilisées ==


Ce tutoriel a été testé sous Gentoo 2008.0.  
Ce tutoriel a été testé sous Gentoo 2008.0.  


{{Copy|2008, 2009|Jiel Beaumadier|FDL}}
<br/>
<br/>
'''<b>[[Fiches:Index|@ Retour à la rubrique Fiches pratiques]]</b>'''
<br/>
 
{{Copy|2008, 2009|[[Utilisateur:Jiel|Jiel Beaumadier]]|FDL}}

Version du 25 avril 2022 à 20:43


Comment installer simplement un logiciel sous Gentoo ?

par Jiel.

A propos de l'installation

Attention. Sous GNU/Linux, on n'installe pas du tout un logiciel comme sous Microsoft Windows.

Sous GNU/Linux, on installe un paquet (en anglais, package) qui contient non seulement le programme, mais aussi la documentation, les fichiers de configuration, et les bibliothèques associées.

Au lieu d'aller chercher des programmes sur internet, on se procure les paquets auprès de sa distribution, ce qui garantit que les paquets ont été testés pour la version de votre distribution : c'est un gage de stabilité et de sécurité.

Voir cette documentation pour plus d'informations.

Portage

Portage est le nom du gestionnaire de paquets de Gentoo. Il dérive du traditionnel système de Ports en usage sur les systèmes *BSD. Portage est conçu pour compiler et installer des logiciels à partir de leurs sources et les désinstaller de manière fiable, grâce à des petits scripts d'installation appelés ebuilds. On appelle arbre Portage l'ensemble des ebuilds.

Il existe des interfaces graphiques qui permettent d'installer des logiciels sous Gentoo, mais elles sont peu utilisées. Cette fiche expliquera donc comment installer des logiciels avec l'outil emerge, en ligne de commande.

Installer un programme

Pour compiler et installer un programme, ou plutôt un paquet, ouvrez un terminal ou shell (par exemple xterm). Loguez vous en root (avec la commande "su") et tapez simplement :

emerge <nomduprogramme>

exemple :

emerge mplayer

Il est possible que Portage installe d'autres paquets en plus de celui que vous avez choisi. En effet, certains paquets ont besoin d'autres paquets - on appelle cela des dépendances - pour fonctionner.

Pour savoir quels paquets seront installés en plus de votre programme, tapez :

emerge --pretend <nomduprogramme>

Désinstaller un programme

Pour désinstaller un programme, tapez maintenant :

emerge --unmerge <nomduprogramme>

Sachez cependant que cette désinstallation ne s'occupe pas des dépendances : Portage ne vérifiera pas si le programme supprimé est utilisé par un autre porgramme ou si d'autres programmes qui en dépendent pourraient être supprimées en même temps.

On peut cependant désinstaller les dépendances non-utilisées par le système (voir ci-dessous).

Désinstaller les dépendances non-utilisées

Pour désinstaller les dépendances non-utilisées par le système, tapez :

emerge --depclean

Rechercher un programme

Il peut être utile de rechercher un programme à installer, si on est pas sûr de son nom ou pas sûr qu'il soit disponible dans Portage :

emerge --search <nomduprogramme>

On peut bien sûr ne taper qu'une partie du nom du programme. Par exemple,

emerge --search gnu

pour trouver des paquets qui contiennent le mot « GNU » (gnupg, gnumeric, gnutella, gnucash etc.).

Si vous voulez chercher dans les descriptions de paquets :

emerge --searchdesc <nomduprogramme>

Mettre à jour tout le système

Pour mettre à jour tout le système d'un seul coup, tapez :

emerge --update --deep world

L'option deep signifie que les dépendances installées lors de l'installation de vos paquets seront également mises à jour.

Attention, cette commande est périlleuse. En effet, tous les paquets (des centaines) vont être mis à jour. De plus, c'est long, car les paquets vont être compilés.

Mettre à jour l'arbre Portage

Avant d'installer, il peut être utile de mettre à jour la liste des ebuilds, pour bénéficier des paquets les plus récents :

emerge --sync

L'arbre Portage est mis à jour avec rsync, un logiciel de synchronisation distante. Si on est derrière un pare-feu, un proxy ou un routeur, cette dernière commande peut ne pas fonctionner. Faites alors :

emerge-webrsync

Veuillez noter que dans cette dernière commande, ce n'est pas la commande emerge avec une option, mais bien la commande emerge-webrsync.

Versions utilisées

Ce tutoriel a été testé sous Gentoo 2008.0.



@ Retour à la rubrique Fiches pratiques

Copyright

© 2008, 2009 Jiel Beaumadier

Tête de GNU Vous avez l'autorisation de copier, distribuer et/ou modifier ce document suivant les termes de la GNU Free Documentation License, Version 1.2 ou n'importe quelle version ultérieure publiée par la Free Software Foundation; sans section invariante, sans page de garde, sans entête et sans page finale.